
Japke de Kraker uit Goutum laat vluchtelingen aan het woord
SamenlevingLEEUWARDEN - In ‘Verborgen vrede - Vluchtverhalen van een Syrische en een Irakese’ laat Japke de Kraker uit Goutum een Syrische en een Irakese asielzoekster aan het woord. Hun verhalen zijn omgetoverd in een aangrijpende roman deels gebaseerd op echtgebeurde voorvallen. Dit boek zijn vanaf vrijdag 9 juni uitgegeven door Uitgeverij Boekscout.
“Granaatscherven vlogen ons om de oren. Alles ging zo snel, de schuilplaats was nog te ver. We renden zo snel we konden. Dan een gil. Wie werd geraakt door een granaatscherf?” Jaarlijks komen er duizenden mensen naar Nederland die een asielvraag indienen. Eind 2021 waren bijna 90 miljoen mensen op de vlucht. De verhalen van vluchtelingen zijn stuk voor stuk aangrijpend en voor Westerlingen die eigenlijk alleen vrede kennen onvoorstelbaar.
Wat speelt er in onze wereld?
De oorlog in Oekraïne komt bijna dagelijks in het nieuws. Overstromingen en aardbevingen hebben veel slachtoffers gevraagd. Het aantal vluchtelingen neemt toe. De situatie in de landen waar deze vluchtelingen vandaan komen is zorgwekkend. In deze roman lijkt het dat vrede en harmonie vaak ver weg zijn. Toch is en blijft er hoop, ook al is de vrede nog verborgen.
Mede dankzij Syrische, Irakese, Iraanse, Afghaanse, Rwandese, Congolese en Ethiopische asielzoekers hebben deze roman ‘Verborgen vrede’ vorm gegeven. Deze roman zal niet alleen aangrijpend én intrigerend zijn voor belangstellenden, maar hopelijk ook bijdragen aan het accepteren van vluchtelingen in onze samenleving!
Over de auteur
Japke de Kraker- van Abbema (73) is een voormalig pastoraal werker voor vluchtelingen in AZC’s. Zij draagt zorg als moeder voor zes kinderen, onder andere een Surinaamse pleegdochter. Als grootmoeder van drie kleinkinderen past zij samen met haar man regelmatig op twee kleinkinderen. In Suriname, het land waar zij na haar huwelijk woonde, mocht zij teksten schrijven voor het onderwijs. Daarna is ze blijven schrijven: vier kinderboeken, tien romans, een gedichtenbundel en een bundel lessen met als thema: ‘Op zoek naar een vaderland’. (Lessen in deze map zijn vertaald in het Engels, Farsi en Arabisch.)
Voor meer informatie over bovenstaande boeken, die eerder uitgegeven zijn, zie www.japkedekraker.nl



























